© Copyright: graphic arts; animation & design by  Carmen Ezgeta

 

lyrics & music -  letra y música:     Juan Martínez Abades                                          

(1862-1920)

 

Movie:   La violetera   (1958)                                                                                                     Director:   Enrique Alarcón   (1917 - 1995)
 

Actores:   Sarita Montiel     &     Raf Vallone                

                   (1928 - 2013)                        (1916 - 2002)                       

 

Mimosa     Maza    Pamper

&

Iz filma "Prodavacica ljubicica" - movie "La violetera" (The violet seller):

La violetera - Prodavacica ljubicica - The violet seller   Mala entraña - Bescutno srce - Mean to me  
  Agua que no has de beber - Voda koja nije za pice - Don't take that which is not rightly yours  

 

 

Back       Next

| PAGE 1 (Poezija - Poetry)PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 4 (Poezija - Poetry) |

| PAGE 5 (Poezija - Poetry) | PAGE 6 (Poezija - Poetry) | PAGE 7 (Poezija - Poetry) |

 

| Index: A - I (Poezija - Poetry)Index: J - Q (Poezija - Poetry) Index: R - Z (Poezija - Poetry) |

Poets & Poems  - pjesnici i pjesme   [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |

 

Please Sign My GuestBook View My Old GuestBook |

 | Carmen Ezgeta  (ponesto o meni - something about me) |

Film - Movie
| Sto je novo...?! - What's New...?!LogoHomeExit |

 

www.EZGETA.com — since 1998

Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...

Images, web content & design ©   carmen ezgeta
All Rights Reserved
 

© Carmen Ezgeta

© Carmen Ezgeta  © Carmen Ezgeta

performed by - interpretes:     Sara (Sarita) Montiel

                                                     (Maria Antonia Abad Fernandez)

                                      
                                                     (1928 - 2013)

© Carmen Ezgeta

Vivo ciega enamorada
De un hombre Moreno
Que me tiene loca
Son tan dulces sus palabras
Que cuando me miman
Salen de su boca
 

Que aunque ya se que me quiere
Que también de amores
Ciego esta por mí
Finjo que de celos muero
Solo por oírle, repetirme así:

Mimosa... mimosa...

No me seas zalamera ni engañosa
Si ya sabes que te quiero
Que por ti me muero
De que estas celosa

Mimosa... mimosa...
 

Cuando viene enamorado
Por la noche a verme
Yo le finjo enojo
Con un gesto de tristeza
Que hasta se humedecen
De llanto mis ojos

Y el al verme así enojada
Me pregunta ansioso
Que te pasa di

Mas yo no contesto nada
Y el al verme callada
Me repite así:

Mimosa... mimosa...

© Carmen Ezgeta
Sara Montiel

I'm crazy in love with a dark man
I'm head over heels for him
His words are so sweet
 

They come out of his mouth
And they pamper me
And I know he loves me
 

He's crazy in love with me too
I pretend to be really jealous
Just to hear him say:

Pampered... Pampered...

Don't try to fool me
You know I love you
I'd die for you
What are you jealous of?

Pampered... Pampered...
 

When he comes to see me at night
I pretend to be mad
And pretend to be so sad
 

That even tears come out of my eyes
And by seeing me so upset
He asks anxiously what's wrong with me
 

But I don't say anything
And when he realizes
I'm not speaking, he sayes:

Pampered... Pampered...

Ludo volim crnog muskarca
Glavu gubim za njim
Njegove su rijeci tako slatke
kada klize sa njegovih usana
i miliju me
 

Znam da me voli
Da je i on ludo zaljubljen u mene
Glumim da sam ljubomorna,
Samo da cujem kako izgovara:

Mazo... mazice...

Ne mozes me prevariti
Znas da te volim
Da bih umro za tebe

Na koga si ljubomorna?

Mazo... mazice...
 

Nocu, kad se vidimo,
Pretvaram se da sam ljuta,
da sam tuzna — cak mi i suze poteku...

Kada me vidi tako nesretnu
Zabrinuto me pita sto mi je

Ja sutim...

Shvativsi da necu reci ni rijeci,
tepa, mi:

Mazo... mazice...